Версия для слабовидящих

УЧИМ АНГЛИЙСКИЙ: British and American English

. Опубликовано в Новости. Просмотров: 1029

Британский английский / Американский английский

Квартира – flat (брит.)/apartment (амер.)
Личный адвокат, поверенный - lawyer(брит.)/attorney (амер.)
Багаж - luggage (брит.)/ baggage (амер)
Миллиард - milliard (брит.)/ billion (амер.)
Такси - cab (брит.)/ taxi (амер.)

Компания - company (брит)/ corporation (амер.)
Центр города - city/town centre (брит.)/ downtown (амер.)
Аптека - chemist's (брит.)/ drugstore (амер.)
Лифт – lift (брит)/ elevator (амер.)
Осень - autumn (брит.)/ fall (амер.)
Шоссе - motorway (брит.)/ highway (амер.)
Перекресток - cross-roads (брит.)/ intersection (амер.)
Гостиная - living room (брит.) / drawing room (амер.)
Автобус дальнего следования - coach (брит.)/ long-distance bus (амер.)
Почта - post (брит.)/mail (амер.)
Кино - cinema (брит.)/ movies (амер.)
Штаны - trousers (брит.)/ pants (амер.)
Железная дорога – railway (брит.)/ railroad (амер.)
Продавец - shop-assistant (брит.)/ saleman, clerk (амер.)
Расписание - time-table (брит.)/ schedule (амер)
Футбол – football (брит.)/ soccer (амер.)
Метро – underground (брит.)/ subway (амер.)
Болеть - to be sick (брит.)/ to be ill (амер.)
Судебный адвокат - advocate (брит.)/ trial lawyer (амер.)
Грузовик - lorry (брит.)/ truck (амер.
 
Делимся мыслями, находим новые отличия

Комментарии   

#3 Elena Petrovna 19.09.2016 10:16
While there is life, there is hope. :-)
Цитировать
#2 Mary 19.09.2016 10:09
I have used London underground but I have never used subway. I hope, it will be available for me in the future :roll:
Цитировать
#1 Елена 13.09.2016 20:49
Супер! Всегда было интересно узнать, чем же британский англ. отличается от американского!
Цитировать

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить